Prevod od "noža u" do Češki

Prevodi:

nože do

Kako koristiti "noža u" u rečenicama:

Bes koji nosi, ljutnja, mržnja slivaju se iz njega u nož, a iz noža u nju.
Ten vztek, který v sobě má, hněv, nenávist z něj vytéká do nože a z nože do ní.
Kažu da su upravo obradili momka sa ranom od noža u nozi.
Právě ošetřili chlápka s ránou nožem na noze.
Imas oštricu noža u sebi i ja moram da je izvadim, znaš to zar na?
Ten kousek ostří z tebe musíme vytáhnout. Víš to, že ano?
100 dolara da ne možeš utjerati tri noža u njega.
Vsadím 100 babek, že se ti nepodarí zapíchnout do nej tri kudly.
Neceš da brojiš ubode noža u moja leda?
Pokud nepočítám tu kudlu co mám v zádech?
Pogledaj se ti si samo starac koji se pretvara da je klinac proteze za kolena proteza je za prolaz kroz detektore za metal skreæe im pažnju s noža u cipeli
Koukni se na sebe. Jsi starý muž co předstírá, že je malé dítě. Svorka na koleno.
Ali nakon noža u leða, Goba su odvezli u bolnicu.
Ale po bodnutí kudlou převezli Goba do místní nemocnice.
Ne samo da treba da trpim vaše zanovetanje, pokazivanje prstom, zabadanje noža u leđa, a sada me zovete i na vikend?
Nejen, že jsem tento týden musela snášet vaše hádky, házení blátem a píchání nožem do prsou, ještě mě otravujete přes víkend?
Otišla sam na tulum kod Shelly Palmroy samo da pokažem svima... da me njihova šaputanja i zabijanja noža u leða ne diraju previše.
Šla jsem na večírek k Shelly Palmroyové, jen abych všem dokázala, že jsou mi jejich šeptání a pomluvy fuk. Byla to chyba.
lmamo dva noža u mojoj nozi.
Máme dva nože v mý noze.
I mog noža u Baton Rougeu?
A moji mačetu v Baton Rouge?
Vidiš, vodim radionicu za održavanje vozila ovde i mislila sam, ako želiš da se malo nadišeš svežeg vazduha,...a da ne moraš da brineš o zabijanju noža u leða,...onda možeš da doðeš i da radiš sa mnom.
Šéfuju tady vozovýmu parku. Říkala jsem si, že jestli chceš na vzduch a nemuset se bát, že tě zezadu zabodnou, můžeš jít pracovat se mnou.
Od izdajnièkih kancelarijskih traèeva do zabijanja noža u leða, i figurativno i doslovno.
Od kancelářských pomluv po bodnutí do zad, obojí přeneseně i doslovně.
Ima manje zabijanja noža u leða nego u državnom tužilaštvu.
Tady se dokonce dělá míň podrazů než na zastupitelství.
Nikad ne znaš da li ruka na struku može dovesti do noža u leðima.
Nikdy nevíte, kdy ruka na vašem boku zapíchne nůž do vašich zad.
Imam 32 godišnjaka koji ima ubodnu ranu od noža u abdomenu i krvari vrlo mnogo.
Mám tu 32letého bělocha Bodnutý nožem, nůž pronikl do dutiny břišní. Neustále krvácí.
Prevarila sam te da mi kažeš istinu to nije zabadanje noža u ledja.
Oklamala jsem tě, abys mi řekl pravdu. Nevrazila jsem ti kudlu do zad.
Valjda Archibald šarm nije bio zapušten kao što ste mislili, za razliku od noža u leđima.
Hádám, že Archibaldům šarm nebyl tak rezavý jak sis myslel, ne jako nůž v mých zádech.
Izgleda da Archibaldski šarm nije zahrðao koliko si mislio, za razliku od noža u mojim leðima.
Takže ten archibaldovský šarm nebyl tak zrezivělý, jak sis myslel, na rozdíl od toho nože, cos mi vrazil do zad.
Dosta mi je nadmudrivanja, nameštanja i zabadanja noža u leða.
Je mi zle ze všech těch psychologických her, podrazů a pastí.
Osim njegovog noža u tvojim leðima?
Jiného než toho nože s jeho otisky zabodnutého do tvých zad?
Ideš do Brancha zbog noža u leða?
Dobře. Mluvil jsi s Branchem o té kudle v zádech?
Seæam se zabijanja noža u njega.
Pamatuju si, jak jsem do něj zabodnul ten nůž.
Nema noža u mojoj ruci sada, gosp.
Teď už žádný nůž nemám, pane Quarlesi.
Ne znam kako uopæe možeš spavati... Ti dvolièno, lažljivo, zabadalo noža u leða.
Nevím, jak vůbec můžeš spát, ty obojetný, prolhaný, zrádný falešníku.
Muškarac, belac, 5'10", rana od noža u trbuhu.
Muž, běloch, 180 cm. Zranění břicha nožem.
Misliš da mi time nije zabila noža u leða?
Neposlechla. Nemyslíš, že mi tím vrazila kudlu do zad?
Bolje da znaju da se treba èuvati noža u leða.
Někdo jim musí dát vědět, aby se připravili na kudlu vzádech.
Lep dan za zabijanje noža u leða drugu.
Hezký den, že? Hezký den na bodnutí přítele do zad.
Idem da naðem zavoj dok ti ne provališ kako da stavimo magiju iz ovog noža u našu sestru.
Půjdu najít obvaz, zatímco ty přijdi na to, jak magii z tohohle nože přeneseme do naší sestry.
To je zabadanje noža u moj stomak i zavrtanje.
Tím jsi mi vrazila nůž do zad.
Kostim je prekriven žrtvinom krvlju, ali nema rupa od noža u tkanini
Úbor je od krve oběti ale látka není protržená nožem.
Gurneš ivicu noža u meki deo izmeðu kosti vilice i uha.
Zasunuli jsme ostří nože do měkkého kousku mezi čelistí a uchem.
Uzrok smrti je ubodna rana od noža u zadnjem delu vrata.
Zemřel na bodnutí dýkou do zadní části krku.
2.0353119373322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?